Subscribe to RSS feed Suscribirse al feed RSS or o follow me me siguen on Twitter? en Twitter?
IBM unvieled its Power6, part of the famed PowerPC range of processors. De IBM unvieled su Power6, parte de la gama de procesadores PowerPC famosa. IBM's claim includes that it is “green”, which in IBMspeak means it consumes only as much power as a normal processor. Reclamación de IBM incluye que es "verde", que en IBMspeak significa que sólo consume tanta energía como un procesador normal. Also, they claim it is the fastest processor upto date, upto twice as much faster as its predecessor. Además, afirman que es más rápido de la fecha de upto procesador, upto doble más rápido que su predecesor.
The Power6 has a speed of 4.7 GHz, which is considered a landmark by many. El Power6 tiene una velocidad de 4,7 GHz, que es considerado un hito por muchos. Sometime back, when gigahertz race was the in-thing, 4GHz was considered the holy grail. Algún tiempo atrás, cuando la raza gigahercios fue la en-cosa, 4GHz fue considerado como el Santo Grial. Now, PowerPC has crossed it comfortably, with a multi-core processor! Ahora, PowerPC ha cruzado con comodidad, con un procesador multi-core!
For IBM, the “green” identity of Power6 is very important. Para IBM, el "verde" la identidad de Power6 es muy importante. They want to be the leader in the segment. Quieren ser el líder en el segmento.
Power6 has 8MB Level2 cache, nearly 800 million transistors crammed into a slab of silicon. POWER6 tiene 8 MB de caché de Nivel 2, cerca de 800 millones de transistores hacinados en una placa de silicio. It is constructed using the latest process, ie. Se construye utilizando las últimas proceso, es decir. 65nm. 65 nm. The available bandwidth of the processor is nearly 300GB per second. El ancho de banda disponible del procesador es casi de 300 GB por segundo.
Statistically, Power6 is a mammoth. Estadísticamente, Power6 es un mamut. However, when it comes to real world tests, its performance will depend largely on the operating system and hardware's ability to feed the mammoth constantly, and bring out optimum performance. Sin embargo, cuando se trata de las pruebas del mundo real, su rendimiento dependerá en gran medida en el sistema operativo y la capacidad de hardware para alimentar el mamut constantemente, y sacar un rendimiento óptimo.
IBM aims to bring Power6 to market in about two-weeks time. IBM pretende llevar Power6 al mercado en aproximadamente dos semanas.
Poor Apple Pobre de Apple
Apple Inc. must be feeling pretty silly now. Apple Inc. debe sentirse bastante tonto ahora. Some time back, Apple had famously ditched their traditional processor provider, IBM, to jump aboard the Intel bandwagon, which had launched its Core2Duo range of processors. Hace algún tiempo, Apple había dicho la famosa abandonó su proveedor de procesador tradicional, IBM, para saltar a bordo del tren de Intel, que ha lanzado su gama de procesadores Core2Duo. Core2Duo offered performance and monetary benefits over IBM's PowerPC range, then. Core2Duo ofrece el rendimiento y los beneficios monetarios en todo el intervalo PowerPC de IBM, entonces.
IBM soon hit back with the Cell BroadBand processor, popular for its inclusion in Sony's PlayStation 3 console. IBM pronto se recuperó con el procesador Cell Broadband, popular por su inclusión en la PlayStation 3 de Sony la consola. Experts had predicted that Apple must be resenting over its decision to ditch IBM. Los expertos habían predicho que Apple debe estar resentido por su decisión de deshacerse de IBM.
And to add insult to injury, IBM has just launched the world's fastest processor. Y para colmo de males, IBM acaba de lanzar el procesador más rápido del mundo. Pity, pity, Apple Piedad, piedad, Apple ![]()