Google services for adults (18 years+) only? Google-Dienste für Erwachsene (18 Jahre +) nur?

ADVERTISEMENT WERBUNG
To get our software and web/tips via email, sign up for Um unsere Software-und Web-get / Tipps per E-Mail, melden Sie sich für daily email newsletter täglich per E-Mail-Newsletter . .
Subscribe to RSS feed RSS-Feed abonnieren or oder follow me Follow me on Twitter? auf Twitter?

Fineprints in user agreements are always tricky. Fineprints im User-Vereinbarungen sind immer schwierig. Legal experts often dole out the same lines, “read through the agreement carefully”. Juristische Experten oft austeilen in die gleiche Richtung: "Lesen Sie den Vertrag sorgfältig. This is easier said than done, when you have to sign up for multiple online services each of which sport massive user agreement clauses. Das ist leichter gesagt als getan, wenn Sie haben, um sich für mehrere Online-Dienste von denen jede Sportart massive AGB-Klauseln.

The latest bomb to be dropped is Die letzten Bomben fallen zu lassen ist CNET's finding CNET finden that Google services may very well be allowed for only adults of legal age. dass Google-Services kann sehr gut für volljährige Erwachsene zugelassen werden. This isn'ta clause in the agreement per se , but a line in the agreement of the following order: Dies ist kein Klausel in der Vereinbarung per se, sondern eine Zeile in der Zustimmung der folgenden Reihenfolge:

You may not use … Google's products, software, services and web sites … and may not accept the Terms if … you are not of legal age to form a binding contract with Google Sie sind nicht berechtigt ... Produkte von Google, Software, Dienstleistungen und Websites, ... und dürfen nicht annehmen, wenn ... Sie sind nicht volljährig sein, um einen verbindlichen Vertrag mit Google-Form

Most countries set 18/21 years as that legal age. Die meisten Länder setzen 18/21 Jahren, die volljährig. Talking about contradiction, a Google spokesperson told the following to CNET's reporter: Apropos Widerspruch, sagte ein Google-Sprecher der Folgendes Reporter CNET:

ADVERTISEMENT WERBUNG

Users need to be at least 13 years old to use Gmail. Die Nutzer müssen mindestens 13 Jahre alt, um Google Mail verwenden.

So, you should sign an agreement that requires you to be 18 years old, but allows usage of services by those at or above 13 years of age? Also, sollten Sie eine Vereinbarung, dass Sie mindestens 18 Jahre alt erfordert Zeichen, sondern ermöglicht Nutzung von Dienstleistungen durch die bei oder über 13 Jahre alt? Being an adult of legal age is not a strict requirement for many other companies like Facebook, MySpace, MSN or Ask. Als Erwachsener volljährig ist nicht eine strikte Voraussetzung für viele andere Unternehmen wie Facebook, MySpace, MSN oder Ask.

Maybe Google should take a leaf out of their page. Maybe . Vielleicht sollte Google ein Blatt aus ihrer Seite. Vielleicht.

To get our latest articles, Um unsere neuesten Artikel, click here to sign up Klicken Sie hier, um sich anzumelden for our free email newsletter or subscribe to für unseren kostenlosen E-Mail-Newsletter oder zur Zeichnung von RSS feed RSS-Feed

§ Comments § Kommentare