Linkerati: 4 September 2007 Linkerati: 4 de Setembro de 2007

ADVERTISEMENT ANUNCIE
To get our software and web/tips via email, sign up for Para obter o nosso software e web / sugestões via e-mail, inscreva-se daily email newsletter e-mail diário newsletter . .
Subscribe to RSS feed Assine o feed RSS or ou follow me siga-me on Twitter? no Twitter?

Finally, I have made up my mind to start one of those links round-up posts. Por último, fiz a minha decisão de iniciar um desses links round-up lugares. I have been hesitating to do this, because of two reasons – I had a false belief that they are useless, and more importantly, because I believed that a link from a comparitively new blog(just 4 months old) may not be valued by anyone. Tenho sido hesitando em fazer isso, por causa de duas razões - Eu tive uma falsa crença de que eles são inúteis e, mais importante, porque eu acreditava que um link de um blog relativamente nova (apenas 4 meses de idade) não pode ser avaliado por alguém . However, some budding bloggers questioned why I kept soliciting incoming links, despite not doing any link-love. No entanto, alguns blogueiros budding questionada por que razão eu guardei solicitar ligações recebidas, apesar de não fazer qualquer ligação-amor. I thought over it, and here is the answer – there will be link love from now on. Eu pensei sobre isso, e aqui está a resposta - haverá ligação amor a partir de agora. You do not have to link back or anything. Você não tem que ligar de volta nem nada. Just read and appreciate posts by others too. Basta ler e apreciar por outros lugares também.

The title would be Linkerati – something weird, something special. O título seria Linkerati - algo estranho, algo de especial.

Here, you will find a list of top posts published here at TechZilo over the past month, as well as links to some good blog posts by others. Aqui, você encontrará uma lista de postagens publicadas aqui no topo TechZilo ao longo dos últimos meses, bem como links para alguns bons posts por outros. Don't expect any links to A-Listers, because you have probably read that already. Não se esperam quaisquer ligações para A-Listers, porque você provavelmente já leu. This is my quest to share the gems of the blogosphere – the unsung heroes. Esta é a minha missão de compartilhar as jóias da blogosfera - os heróis não cantado. If you have been reading any good new blogs(or your own blog), whom you would recommend to everyone, do let me know through your comments – I love discovering new blogs. Se tiver sido leitura qualquer bom novos blogs (ou o seu próprio blog), quem você gostaria de recomendar a toda a gente, não me avise através de seus comentários - Adoro descobrir novos blogs.

Posts at TechZilo Lugares em TechZilo

August brought moderate success (I hate making statements like “great month” without anything to show). Agosto trouxe um sucesso moderado (eu odeio fazer declarações como "grande mês" sem nada para mostrar). Some posts were stumbled heavily, and is still bringing in amounts of traffic that makes me smile, while some others got good traffic from search results(73% Google). Alguns lugares eram fortemente tropeçou, e ainda está trazendo em montantes de tráfego que me faz sorrir, enquanto outras tem tráfego bom nos resultados de pesquisa (73% do Google).

Here are the popular posts from August, in case you missed it: Aqui estão os populares lugares a partir de agosto, no caso de você perdeu-lo:

ADVERTISEMENT ANUNCIE

This list is rather short, primarily owing to my lower frequency of posting. Esta lista é bastante curta, devido principalmente ao meu menor freqüência de postagem. However, I plan to speed up posting a bit, especially as No entanto, tenho plano para acelerar a postagem um pouco, especialmente no que some folk complained alguns populares queixaram “It is frustrating to see no new content when I go to his blog”. "É frustrante para ver nenhum novo conteúdo quando vou para o seu blog".

These are some posts that I enjoyed reading last month. Estes são alguns lugares que eu gozava leitura no mês passado. This list is by no means exhaustive, and was compiled quickly. Esta lista não é de forma exaustiva, e foi compilado com rapidez. To be added to next list, just buzz me! Para ser adicionado à próxima lista, basta-me Buzz!

Hope you enjoyed these posts – and it should occupy you for a while, hopefully until my next post(sooner). Hope you enjoyed esses lugares - e não deve ocupar-lo durante algum tempo, esperamos que até o meu próximo post (mais cedo). Do let me (and everyone else) know of any new, good blogs out there bustling with content but no traffic. Não deixe-me (e todos os outros) sabe de qualquer novo, bom lá fora movimentado blogs com conteúdo, mas não o tráfego.

To get our latest articles, Para obter os nossos últimos artigos, click here to sign up clique aqui para se inscrever for our free email newsletter or subscribe to para o nosso e-mail gratuito ou subscrever a newsletter RSS feed RSS feed

§ Comments § Comentários